Carlo Scomparin |
|
amici - friends |
|
mia figlia - my daughter |
il sito di una pittrice veramente.... ......"fantastica"! |
the site of a really……… …..”fantastic” painter! |
||
|
a very good Argentine painter. |
una bravissima pittrice argentina. |
|||
|
|
|
Stregaviola
|
il sito della più sfegatata tifosa della Fiorentina |
the site of the most fanatical supporter of the Fiorentina football team |
|
|
|
|||
|
Grande cucina e grande collezione d'arte.
Sul colle dei narcisi gli artisti dipingono sul tagliere della polenta |
Great kitchen and great collection of art. In
the
hill of the narcissuses the artists paint on "tagliere of the polenta" |
|||
|
the site for the lovers of ancient motor-cycles Suzuki GS. |
il sito per gli amanti delle moto d'epoca Suzuki GS. |
|||
|
Renzo. grande fotografo. grande amante di musica. grande amico. |
Renzo. great photographer. great lover of music. great friend. |
|||
|
Un grazie particolare alla cara amica Leila Travidesi per le traduzioni in inglese. |
|
Special thanks to Leila Travidesi, my dear friends, for english translations. (this, but, I have translate it!) |
|
|
|
Il sito delle operose mamme degli anni 2000, che si dividono tra una pappa, un upload e un ragù, felici che la fantastica rete ci fa essere tutti un po' più vicini. |
The site of hard-working mums of the 2000 years, sharing themselves between a baby cereal, an upload and a ragù, but very happy to know that the net web makes everyone nearest. |
|||
Copyright (c) 2008 Carlo e Marco Scomparin. - All rights reserved - sito ottimizzato per la risoluzione 1024 x 768 - scomparin.arte@virgilio.it